書名 : 国家図書館蔵満漢文合璧古籍珍本叢書(全25冊)
編著者 : 全桂花,朱志美,薩仁高娃主編
出版社 : 学苑
定価 : 825,000 円
出版年 : 2018/04 月
国家図書館の満文蔵書の歴史は長く宣統3年(1911)に遡り、清政府が京師図書館を準備している時点で内閣大庫の40余箱の満文図書を図書館に引き渡している。のちに殖辺学校からさらに4-5箱の満蒙文図書の寄贈があり、これが国家図書館の民族文字図書所蔵の先駆けとなっている。
満漢文合璧的古籍,是清代皇族為本民族介紹漢族文化,以及記録自身文治武功的載体,多為殿本,版刻精良。国家図書館古籍館収蔵豊富的清代民族文献,本専輯出版対於清史研究,清代北方版刻研究,具有較大意義。此次満文古籍文献的大規模影印出版,対学術研究的推動作用是顕而易見的。以往這些満文古籍文献深蔵国内外図書館,学者検索、利用十分不易,尽管有些単位已経対部分文献完成了電子化,但受衆面仍然有限。此次影印出版,将這些古籍文献公開,為学界提供了大量新鮮史料,必将対清史、満学等学科的発展提供助力。
本书主要内容包括:周易 四卷 乾隆三十年(1765)武英殿刻本、书经 六卷 清刻本、诗经 八卷 乾隆三十二年(1768)武英殿刻本、礼记 三十卷 乾隆四十八年(1783)武英以殿刻本、春秋 六十四卷附纲领一卷 乾隆四十九年(1784)武英殿刻本等。
書名 卷數 語種形態 責任者 版本 冊數
周易.四卷.滿漢合璧 高宗(弘曆)敕譯 乾隆三十年(1765)殿刻本 4冊
書經.六卷.滿漢合璧 乾隆二十五年(1760) 北京瑞錦堂刻本 4冊
詩經.八卷.滿漢合璧 乾隆三十三年(1768)殿刻本 5冊
御制翻譯禮記.三十卷.滿漢合璧 高宗(弘曆)敕譯 乾隆四十八年(1783)刻本 12冊
春秋.六十四卷.滿漢合璧 聖祖(玄燁)敕譯 康熙十九年(1680)殿刻本 48冊
孝經.一卷.滿漢合璧 和素譯 康熙四十七年(1708)刻本 1冊
四.不分卷.滿漢合璧 乾隆內府刻本 6冊
滿漢全字十二頭.二卷.滿漢合璧 溪霞增補 雍正十一年(1733)京都宏文閣刻本 1冊
清語易言.不分卷.滿漢對照 博赫輯 乾隆三十一年(1766)刻本 1冊
皇輿山河地名考.不分卷.滿漢合璧 乾隆十五年(1750)稿本 5冊
醒世要言.四卷.滿漢合璧 (明)呂坤撰 和素譯孟保校 同治六年(1867)刻本 1冊
御論.附講章.不分卷.滿漢合集 高宗(弘曆)撰 鄂爾泰等講 乾隆朱墨刻本 1冊
|
|