書名 : 梵蒂岡図書館蔵明清中西文化交流史文献叢刊.第1輯(全44冊)
編著者 : 張西平,(意)馬西尼(Masini,F.),任大援,(意)裴佐寧(Piazzoni,A.M.)主編
出版社 : 大象
定価 : 596,000 円
出版年 : 2014/08 月
中国蔵於欧洲的最重要的漢籍文献有両批:一批是敦煌文献,[口/力]一批是明清中西文化交流史文献,而羅馬梵蒂岡図書館所蔵明清中西文化交流史文献数量最 多、底本最好、品種最全,内容涵蓋清初順康雍乾四朝和羅馬接触的歴史文献,明末清初伝教士介紹西方科学、宗教、文化、歴史的著述,伝教士在伝教過程中的具 体歴史文献,中国明清皇帝、官吏同伝教士接触的歴史文献,中国士大夫対天主教接受、理解的文献,清初伝教士在中国民間活動記載的文献等。30%左右為手 稿、抄本,70%左右為明清両代的刻本和重刻本,対研究中西文化交流史、欧洲漢学史、中国明清史、中国近代史等具有極其重要的文献史料価値和学術研究価 値。
梵蒂岡図書館、羅馬智慧大学孔子学院、国家清史編纂委員会、北京外国語大学中国海外漢学研究中心、大象出版社幾方聯手,精心遴選、復制這批 文献,整理、匯編為《梵蒂岡図書館蔵明清中西文化交流史文献叢刊》,分輯依次影印出版。第一輯45冊,輯録梵蒂岡図書館所蔵漢籍総計153種,近日即将由 大象出版社出版。第二輯,第三輯也将陸続出版,全部出版後成書300余冊。該叢刊所輯録文献不僅基本覆蓋已経出版的各類相同主体的各類叢書,而且包括一大 批従未公布的珍貴的刻本、稿本、抄本、地図、星図、画本、双語稿本辞典,堪称近年来我国学術界、出版界在域外漢籍与海外中国文献整理方面所取得的一項重大 進展、我国人文学術界在国際範囲内展開学術合作的一個成功範例。
該叢刊由北京外国語大学張西平教授、任大援教授,羅馬智慧大学馬西尼教授,梵蒂岡図書館副館長Piazzoni博士共同主編,将作為北京外国語大学2011協同創新中心的重要学術成果出版。
|
|